ドラマ・センターは世界一流の舞台芸術のためにつくられた、615席を誇るプロセニアムシアター。くつろいで観覧できる120のボックス席や、VIPルームや大広間まであり、今日のあらゆる芸術イベントに対応できるようになっているThe Drama Centre adds to Singapore’s stable of world-class purpose built performing arts space with its 615-seat proscenium theatre. It also offers an intimate 120-seater black box
シンガポールの劇場の中でも長い歴史を持つビクトリア劇場は長い間シンガポール国内の芸術及び文化的活動の中心地となり、様々な国内外の催し物が行われてきた。建物は19世紀イギリスの新古典主義建築であり、904席ある観客席The grand old dame of Singapore theatres, the Victoria Theatre has long been a focal point for Singapore’s arts and cultural activities. This 19th century British neo-classical architecture houses
シンガポールのアートシーンに、新しい場所がオープンした。シンガポールをアートの中心地にしてしまおう、という目的の下に成長を続けるアートシーン。増え続ける需要とオーディエンスの複雑化に対応せざるをえないことは免れないEsplanade – Theatres on the Bay is one of the world’s busiest arts centres, officially opened on 12 October 2002.
故クォ・パオ・クンによって1990年に設立されたサブステーションは、街の中心部に位置するシンガポール初の独立した現代アート施設。劇場やギャラリー、ダンススタジオ、ブルールーム、2つの多目的教室などを有しているFounded in 1990 by the late Kuo Pao Kun, The Substation is Singapore’s first independent contemporary arts centre. They are centrally located in the city’s civic district
2006年新たに公開されたシンガポール国立博物館は120年以上の歴史を持つシンガポール国内最古の、また最も若く革新的な精神を有する博物館であるAt 118 years old, the National Museum of Singapore was reopened to the public in December 2006, as the Singapore’s oldest museum with the youngest and most innovative soul