「・・・ビルド・フルーガス」とは、「ほら、鳥が飛んでいる・・・」という意味です。(世界共通語のエスペラント語)“…birdo flugas” means “birds are flying” in Esperanto.
Birds often symbolize peace and they fly in the brilliant sky.
The idea that “birds are flying” suggests some notion of hope, freedom and ambition.
仙台のケヤキ並木が美しい定禅寺通にせんだいメディアテークが開館したのは、2001年1月。開館以来、伊東豊雄による建築構造が話題となり、世界各国から建築関係者が訪問する。多数のアートイベントや短編映画祭等を開催Sendai Mediatheque (smt) opened on beautiful, lined with trees, Jyo-zenji avenue, in Sendai, January, 2001. Since the opening, the architecture by the architect Toyo Ito became a hot topic for the architects
仙台城三の丸跡に位置し、周囲を緑に囲まれた美しい環境にある仙台市博物館。仙台伊達家から寄贈された資料をはじめ、仙台の歴史・美術に関する資料の保管・展示・研究のため1961年に開館し、1986年には同地に全面新築The museum was launched in the Sannomaru, a relic of Sendai castle in 1961 for the purpose of preserving, exhibiting, and studying of a set of materials (cultural assets presented by Date family of the domain of Sendai in 1951).
広やかで緑豊かな環境の中に橋をイメージした建物が特徴。仙台・宮城にゆかりをもつ近代以降の文学者を紹介している。常設展示では、土井晩翠や島崎藤村などを始めとする文学者の足跡と資料を4つのテーマに分けて展示The building was produced from an image of a bridge placed in the broad and greenery environment. The museum introduces literary people of the modern age
宮城県美術館は1981年11月に開館。作品の収集は宮城県および東北地方にゆかりのあるものを中心に幅広くすすめられ、明治時代以降現代までの日本画、洋画、版画、彫刻、工芸などのほか、カンディンスキー、クレーなどの外国作品も収蔵されているThe Miyagi Museum of Art, opened in November 1981, collects mainly works related to Miyagi and the Tohoku area including Japanese paintings, oil paintings, prints, sculputures and artistic handcrafts from the Meiji Period(1868−1912)to the present
戦国時代、「独眼竜」の名を轟かせ、藩祖として現在の百万都市仙台の礎を築いた伊達政宗。瑞鳳殿は1636年に70歳で生涯を閉じた政宗公が今も眠る霊屋である。政宗公の遺命によりその翌年経ケ峯に造営された。Through the destruction by fire in 1945 and the reconstruction in 1979, Zui Ho Den was recalled to life as it was.
「ピクニカ」はアートのある場所を育てていくプロジェクト。“オイシサ”と“アート”のあるプチな空間を目指し、定期的に展覧会を開催している。ピクニカで流れる優しい時間はPICNICA is a project to develop a place with art, providing exhibitions regularly to aim a petit space mixed with the delicious food and art
2006年7月に完成したオンワード仙台新社屋の1階エントランススペース「オンワードスクエア」では、3か月ごとに映像作家が作品を上映するシリーズ「4 seasons, 4 artists」を開催している。In ONWARD SQUARE of the entrance space on the 1st floor of Shinsya-ya, Sendai completed in July 2006, “4 seasons, 4 artists” is being held, where visual artists screen their original works in turn on a quarterly basis.