It takes about 2 hours to get to Niseko by car from Sapporo. Niseko is an area not only famous for the winter mountains that offer you a full of nature experience, but also known as hot-spring treasure place札幌から車で約2時間、大自然溢れるニセコ地区の魅力は冬山だけではない。ニセコのシンボルでもあるニセコ温泉郷の「大湯沼」をはじめ、ニセコ山系には15ものバラエティに富んだ温泉地がある
Takeo Arishima was a famous writer who influenced Hokkaido’s Art History by establishing the “Kuroyuri-kai” (Black Lily Society) in 1908 at Sapporo Agricultural College北海道美術史に多大な影響を与えた「黒百合会」の設立や、「白樺派」のメンバーとして活動した文学をはじめ、明治から大正にかけて多岐に渡り功績を残した有島武郎。有島記念館は、その活動を紹介する施設
SOMEWHERE is a design gallery newly opened in Ebisu in September 2010. It showcases and sells their unique selection of various designs focusing on inspiring artistic design of the 60’s to the avant-garde pieces2010年9月に恵比寿に新しくできたデザインギャラリー「SOMEWHERE」(サムウェア)。60年代から現代までの作家性の強いデザイン、アバンギャルドデザインを中心に作品をセレクト、展示・販売を行っている
Located in Bibai city in Hokkaido, Lake Miyajima is designated as a wetland defined by the Ramsar Convention. It is known as one of the most famous place in the world where a number of greater white-fronted北海道美唄市にある、ラムサール条約登録湿地にも登録されている、「宮島沼」。世界でも有数のマガンの渡来地として知られている。4月と毎年9月下旬~10月中旬にかけて、6万羽ものマガンが集結
Opened in 2010, iLIVETOMORROW is a creative space dedicated to experimental design explorations, a lab for prospective and innovative collaborations with designers, artists, architects and manufacturers2010年にオープンした「アイリブトゥモロー」は、エクスペリメンタルデザインの探求や、デザイナー、アーティスト、建築家、メーカーが共同で活動できる革新的なラボとして機能するクリエイティブスペース
There is a nationally known auberge in a small rural village Makkari-mura, which is situated at the foot of Mt. Yotei where is known as Ezo Fuji. It is Maccarina, a restaurant where you can enjoy seasonal food「蝦夷富士」とも呼ばれる羊蹄山の麓にある小さな農村・真狩村に、全国的に知られるオーベルジュがある。吹き抜ける四季折々の風と山麓の湧き水、季節の食材で旬のおいしさを味わえる「風のレストラン」マッカリーナ
Located in Shiraoi, near Noboribetsu Hokkaido, Tobiu Art Community is a shared art studio opened in a closed school. Established in 1986, artists of the second generation are based in this community北海道登別からほど近い白老に廃校を利用したアーティストの共同アトリエ「飛生(とびう)アートコミュニティー」がある。その歴史は古く1986年に創設され、現在は第二世代のアーティスト達がここを拠点に制作
Poroto Kotan is an Ainu word that means a settlement of big lake. As there was an ainu settlement since early times in Shiraoi Hokkaido, it has been relocated by the Lake Porotoポロトコタンとは、アイヌ語で「大きな湖の集落」の意味。北海道・白老には昔からアイヌ集落があったことから、これを近郊のポロト湖畔に移設し、資料館とあわせて野外博物館として整備