The Vera Project (Vera) is what every teenager wants, a music-arts center run by and for youth. By engaging participants at all levels of music production and community organizing,「ヴェラ・プロジェクト」は、若者による若者のためのミュージック・アート・センターである。参加者が一貫して音楽制作と組織のオーガナイズを担当
Founded in 1995 by filmmakers Jamie Hook and Deborah Girdwood, Northwest Film Forum (NWFF) is a Seattle-based non-profit organization dedicated to becoming the nation’s leading center for film artists.映画監督ジェミー・フックとデボラ・ガードウッドによってシアトルに設立された「ノースウェスト・フィルム・フォーラム(NWFF)」は、国内の映画製作者のための中心的な存在
CHAC is a local hive for community creatives—be they artists or intellectuals. Whether it’s food for the belly or food for the soul, CHAC has got it, all under one roof.「キャピタル・ヒル・アーツ・センター(CHAC)」は、クリエイティブな人のためのミーティング・ポイントである。CHACでは、お腹も心も満たされる食事を
Seattle’s leading design hotel, the Ace is how you want to travel- simple, stylish, and not too expensive. They offer all the comfort of a business class hotel without the soul-killing blandnessシアトルを代表するエース・ホテルはシンプルでスタイリッシュ、そのうえお手頃な値段で利用できるビジネスクラスのホテルである。歴史あるベルタウンビルはシアトルの真ん中に位置し
BLVD Gallery (pronounced “boulevard”) is a new gallery devoted to the Urban Contemporary aesthetic and the rise of street art and graffiti culture, located in Seattle’s hip Belltown neighborhood.シアトルのベルタウン地区にある「BLVD (ブールバード)ギャラリー」は、現代のシアトルの活発な現代アートシーンを表現する場所がないことに
Tashiro Kaplan Artists Lofts opened in June of 2004 to provide 50 units of affordable housing and work space for artists and their families, and commercial space for arts organizations and arts-related businesses.2006年6月にオープンした「タシロ・カプラン・アーティスト・ロフト」は、アーティストとその家族、またはアートに携わる組織や企業向けに、住居空間とアトリエとして
Designed to provide a place that is different from the typical “out of a box” corporate coffee shop.「ツァイトガイスト」は、“独創的”と謳う在り来たりなカフェとは一味も二味も違った空間を提供してくれる。伝統的なカフェらしい暖かく楽しい空間
They belive: the Arts have a vital role to play in the transformation our City from a former colony into an open society; the ideasフリンジクラブは、香港を以前のような植民地から開かれた社会へと変えてゆくのはアートだという信念を持つ。アートがもたらすアイデア、意義そして情熱的な反応がこの街の個性と文化性を決定する