PMKFA is originally from Sweden and is now based in Tokyo, creating diverse works for various fields. Nothing can stop PMKFA who explores something unexperienced, but new challengesスウェーデン出身で現在は東京を拠点に幅広い分野でクリエイティブに活躍するPMKFA。世界中の都市を巡り、新しいことに突き進んでいくPMKFA
Word of Art was a concept founded by two South African friends hailing from Johannesburg who decided to make their home and launch their unique concept in Cape Town ワード・オブ・アートは、ユニークな独自のコンセプトをケープタウンを拠点に実行すべく、ヨハネスブルグから迎えられた2人の南アフリカ共和国の友人によって設立された
アラブ首長国連邦の首都アブダビは、サーディヤット島(アラビア語で“夢の島”の意味)プロジェクトの完成に駒を一つ進めた。世界金融恐慌の痛手を全く受けていないかとも思われるアブダビThe capital of UAE, Abu Dhabi, has just taken its first step towards realising its Saadiyat Island project (meaning island of dreams in Arabic). Recently it announced the completion of a 5,000 bed
With a shop space and a gallery space, Commune moved and renewal opened in 2011, with an aim to offer a place where visitors can explore their world with ‘kawaii’ products and zinesZINEと雑貨の販売スペースとギャラリースペースからなる「コミューン」が2011年に下北沢から、世田谷の新代田に移転オープンした。女の子が抱く“カワイイ”という感情を入り口に、訪れた人がそこで出会えるものからそれぞれの世界を広げるきっかけに
Loud grunts, the rhythmic slapping of flesh, a quick dash, sweaty bodies brought close together. Two faces meet, staring at each other intensely, deeply in the eyes, their arms locked in a strong grip日本の国技である大相撲は、江戸時代から興行が始まったとされる歴史のある競技で、古くから続く日本の代表的な伝統文化のひとつ。その大相撲の興行のためにある日本一の施設が両国国技館
In January 2010, the Surface to Air opened its newest flagship store in the Marais district in Paris, as the foundation of Surface to Air’s international retail development fashion2010年1月にパリのマレ地区に新しくフラッグシップストアをオープンした「サーフェイス・トゥ・エアー」。コンテンポラリーなファッション、コミュニケーション、映像を手掛けるユニークなグループとして知られるサーフェイス・トゥ・エアー
Sandwiched in between quiet, industrial office buildings in the Taito-ward of Tokyo, art space and gallery COEXIST is a contemporary display and exhibition space which adheres to the principle of seamlessly blending art with lifeCOEXISTは、東京、台東区の静かな産業オフィスビルの間に挟まれたアートスペース。人生とアートを継ぎ目なく融合させることを原則に、展覧会スペースとしてコンテンポラリーな作品を展示している
Art is like a good wine, you can be satisfied by a good producer but you always can go further and taste a bit of the most exquisite flavours. In Stockholm it is existing a diverse range of institutions現在ストックホルム市内には、文化分野において活動し、かつ高い水準を持った様々な団体が存在している。しかし著名なアーティストや新進気鋭の若手、さらに北欧諸国や海外からのアーティストを紹介していくには、さらに力を入れた活動が必要であろう