ベクソン・アーツ・京都Baexong Arts Kyoto
Yumi-song, a Korean artist who also curates and writes, launched an art space named Baexong Arts Kyoto in January 2016ベクソン・アーツ・京都は、韓国人アーティストでキュレーションや執筆も手がけるユミソンが、2016年1月に京都で設立したアートスペースだ。1938年に建てられた伝統的な和風建築の居住空間を生かしたこの施設は、客室の一角に、掛け軸や生け花を鑑賞する場所「床の間」があるほか、庭へ面した板敷きの通路である「縁側」からは、和風庭園を望みながら四季折々の美しい風景を堪能することができる。
施設が位置する京都市南区は、東寺で有名な一方、終戦の解放により在日朝鮮人が急激に流入して集落を形成した地域でもある。特に東九条は、地方から職を求めて集まる人、被差別部落の人、障害者も多く住み、被差別地域として存在していた。高度成長期以降は人口が減り、近年は住民の高齢化や、地域の再開発が進んでいる。
このような歴史の流れとともに印象が大きく変化した街で、ベクソン・アーツ・京都は「人々の中にある、時として気がつかない違和感を丹念にすくい上げていき、様々な人々が語り合える芸術のひとつの場所が作れたら」という目的で活動している。
施設名は、設立者が愛する母の姓「Baek」と父の姓「Song」を合わせて名付けられた。韓国は夫婦別姓であり、子どもは父方の名字を受け継ぐというが、父や母でありそのどちらでもないベクソンは、施設を通してジェンダーや制度への問いかけも行っていくという。
さらに「私は自分のアート作品が評されるような態度で、この場所づくりにベストを尽くします」という彼女は、アーティスト・イン・レジデンスの受け入れやワークショップ開催にも積極的に携わっている。京都へ行ったら訪れたい場所の一つだ。
ベクソン・アーツ・京都
住所:京都市南区東九条中札辻町27-3
開館時間:12:00~19:00
休館日:火曜~木曜日
TEL:050-5857-8454
http://baexong.net
Text: Ayumi Yakura. This facility built in the year of 1938 has an “alcove” where hang scrolls and flowers, at the corner of guest room. And the views of the Japanese garden from the veranda makes you enjoy the beauty of the four seasons.
The South side of Kyoto where this art space located is famous for Toji, on the other hand is also the area where Koreans had rapidly influxed by the release of the end of the war of 1945. Especially around the Higashikujo region is called “Burakumin area” (discrimination region) that people seeking employment from rural, people of the Buraku and handicapped people have lived in. The population reduces after high-growth period, and now aging of the population and redevelopment of the area are progressing.
Baexong Arts Kyoto, in such the city that has changed significantly with the flow of history, was launched to aim “to make an art place where people can talk each other, while scooping up carefully discomfort accumulated in their minds without notice”.
The name of Baexong was combined surname Song of the father’s and Baek of mother’s last name. In South Korea, the couple uses separate surnames, and the child will inherit the name of the father. But Baexong is not father or mother either. Yumi-song will try to ask gender and institutional through this facility.
Then, she who says “I’ll do my best for making this space, as reputed my art works” is actively involved in the acceptance of artist-in-residence and workshops. A must-go space was added in Kyoto.
Baexong Arts Kyoto
Address: 27-3, Nakafuda Tujimachi, Higashikujo, Minamiku, Kyoto
Opening Hours: 12:00 – 19:00
Closed on Tuesday – Thursday
Tel: 050 5857 8454
http://baexong.net
Text: Ayumi Yakura
Translation: Aya Shomura