In the first place the two owners Dirk and Bernhard were never planning to run a restaurant. It just happened and now the neo-country-style “Jimmy Elsass” has been pampering guests with “flammkuchen” (“flame-cake”) for already 6 years.ネオカントリースタイルのレストラン「ジミー・エルサス」のオーナー・ディルクとベルンハルドは、フランス北東部のアルザス地方風ピザ・フラムクーヘンでお客様の舌を喜ばせている
There are several art-galleries at Hamburg but scarcely anywhere as concentrated as in the Admiralitatsstrasse. As many as 7 galleries have settled in front and rear building of number 71.ハンブルグにはいくつかのアートギャラリーがあるが、ほとんどがアドミラリタットシュトラッセに集中している。
7つのギャラリーがナンバー71のビルの前後に位置しており
The VICIOUS GALLERY located in the Kleine Freiheit 46, in Hamburg-St.Pauli, gives room for the urban-art scene. アーバンアートシーンのためにスペースを提供しているヴィシャス・ギャラリーは、世界中いたるところで、今まさに才能を開花させようとしているアーティストの作品
ジュディス・ハマンとハイネ・メツガーが2005年7月にオープンした「ブリンツッエルバール」はハンブルグ、アルトナの歩行者ゾーンにあるThe Blinzelbar is located in the Große Bergstraße, a pedestrian zone in Hamburg-Altona, where the discussion about gentrification is concrete.
The Art- and Culture club LINDA eV is comprised of a group of people from a variety of backgrounds such as photography, drawing, design, organic farming, アートカルチャーセンターであるリンダには、写真、スケッチ、デザイン、有機野菜農業、出版、ジャーナリズムなどの様々なバックグランドを持った人たちが集まる
Opened in march 2003, the heliumcowboy artspace has established a very fresh and unique form of a modern gallery, serving as a platform for contemporary art. 2003年にオープンしたヘリウムカーボーイ・アートスペースは、現代アートのプラットホームであり、フレッシュでユニークなモダンギャラリーだ。伝統的ギャラリーよりも革命的なサイクル
The Sium store on Marktstraße isn’t just a sales floor and showroom for the newest Sium models; it’s the nucleus of a small laboratory. New patterns and samples are created in the adjoining studio. マークストラッセの「シウム・ストア」は、シウムのショールームというだけでなく、制作スタジオとして、隣接するスタジオで、最新モデル
The Deutsches Schauspielhaus in Hamburg is the largest and most beautiful theatre in Germany used for spoken drama.ハンブルグにあるドイツ劇場は、ドイツ最大で最も美しい劇場である。新バロック様式でデザインされ、1800席以上が設置されていたが、最近では席数も減少し