Swedish beer makers Omnipollo are striking for their unique offbeat style in both design and flavors. Pushing the limits is what Omnipollo is about, and also reinventing what beer can be. They focus on hops but also have a pilsner program, dark beers, IPAs and some delightful fruity sours. Located in the outskirts of Stockholm, in Sundbyberg, a lovely neighborhood barely 15 minutes by train from the Central Station, Omnipollos Kyrka – a deconsecrated church – is home to this fascinating Swedish brewery founded by the dynamic duo, brewer connoisseur Henok Fentie and Swedish artist Karl Grandin.デザインとフレーバーの両面で独特の風変わりなスタイルが際立つスウェーデンのビールメーカー、オムニポロ。ビールの可能性を再発明し、限界を押し広げることがオムニポロの目的だ。ストックホルム中央駅から電車でわずか15分のスンドビュベリという郊外の素敵な地区に位置するオムニポロ・シルカは、元教会堂の建物を再利用している。この魅力的なスウェーデンの醸造所の本拠地は、醸造家の目利きであるヘノク・フェンティとスウェーデンの芸術家、カール・グランディンの二人によって2021年9月に設立された。
Arguably, the Nobel Prize is the most popular event held in Sweden and it puts the country in the international media spotlight every year. The Nobel Prize Museum is home for anything that takes inspiration from Nobel Prize’s unique combination of fields – natural sciences, literature, and peace. It is very interesting, there is something special within the DNA of a Swede. Some Swedish icons are popular for turning a situation around, what at first glance could be seen as something negative, it turns into something positive. For instance, IKEA’s Ingvar Kamprad was banned from producing furniture in Scandinavia, which he turned into the core of his success. 毎年国際的なメディアの注目を集めるノーベル賞は、間違いなくスウェーデンで開催される最も人気のあるイベントである。ノーベル博物館は、自然科学、文学、平和など、ノーベル賞のユニークな分野の組み合わせのインスピレーションが集まっている。スウェーデン人のDNAに組み込まれた何か特別なもの、面白いものがここにはあるのだ。スウェーデン人は、ネガティブに見えていたものをポジティブに変え、状況を好転させてしまうというイメージで好感を持たれている。例えば、IKEAのイングヴァル・カンプラードは、スカンジナビアで家具の生産を禁止されたことが、成功の元となった。
Scandinavian fine dining has been in the spotlight during the last decade. Particularly in Sweden, a rather interesting batch of young chefs have made Swedish dishes – or the Scandinavian cuisine concept – more popular and attractive to the international savvy diner. One of these young chefs is Fredrik Johnsson. For a couple of years he worked at LUX, with Swedish renowned chef Henrik Norström. Currently – together with Johan Bengtsson and Peter Andersson – he is in charge of VOLT restaurant in central Stockholm. They acquired the Michelin star in 2015. Today, Fredrik is still proud of the large amount of scramble eggs he served to Scandinavian truck drivers when he worked as a breakfast chef in one of the ferry lines operating between Denmark and Sweden. For about three years, he lived in Oslo working at Feinschmecker, another Michelin star restaurant. Technically speaking, Nordic cuisine is influenced by an array of international choices. Arguably, Japanese and Mediterranean are the more prominent ones like Koji and Garum, respectively – the quality fish available in Sweden also enhances the use of Japanese and Mediterranean culinary techniques. We had the pleasure to sit down with Fredrik to depict a bit further the current fine dining in Sweden.スカンジナビアの高級レストランは、この10年で益々注目を浴びるようになった。特にスウェーデンでは、若いシェフたちがスウェーデン料理や、スカンジナビア料理を国際的に精通した美食家たちにも通用する、より魅力的で面白味のある料理にしてきた。そのようなシェフたちの一人がフレデリック・ジョンソンだ。彼は、スウェーデンの有名シェフ、ヘンリック・ノールストロームの元、二年間ラックスで働き、現在はヨハン・ベングソン、ピーター・アンダーソンと共に、ストックホルム中心街にあるレストラン・ヴォルトのシェフとして活躍している。フレデリックにゆっくりと座りながら、スウェーデンの今の高級レストランについてもう少し詳しく話を聞くことができた。
Scandinavian fine dining has been in the spotlight during the last decade. Particularly in Sweden, a rather interesting batch of young chefs have made Swedish dishes – or the Scandinavian cuisine concept – more popular and attractive to the international savvy diner. VOLT restaurant opened in 2010 to push the boundaries of the Swedish fine dining. Of course, other restaurants like Danish Noma or Swedish Mathias Dahlgren have set the guidelines in Nordic cuisine, but there are not limitations in that sense. As a matter of fact, VOLT acquired their first Michelin star in 2015. Their concept is pretty straightforward: they go out in the woods surrounding Stockholm to find raw materials and see what they can do with it, how far they could raise the bar. What could you do with a hen or a Birch’s leave? What about Beetroot? These, and many other natural ingredients common in the Swedish nature whereabouts, are their source of inspiration.スカンジナビアの高級レストランは、この10年で益々注目を浴びるようになった。 特にスウェーデンでは、若いシェフたちがスウェーデン料理や、スカンジナビア料理を国際的に精通した美食家たちにも通用する、より魅力的で面白味のある料理にしてきた。デンマークのノーマやスウェーデンのマティアス・ダールグレンのようなレストランが北欧料理を確立してきたとも言えるが、その中でも2010年にオープンしたレストランヴォルトは、スウェーデンの高級レストランのこれまでのイメージを全く新しいものへと変え、2015年に初めてミシュランの星を獲得した。ストックホルムの周りの森に出かけ、見つけた材料を使って何を作ることができるのか、どれだけ型を破り、レベルの高い料理を提供できるのかを考える彼らの思考は非常に簡単なのだ。「鶏や白樺を使って何ができる?」「ビートを使ってはどうか?」こういったスウェーデンの自然から生まれる材料全てが彼らのインスピレーションの源となる。
The Swedish alphabet has 3 vowels more than the Germanic, Anglo-Saxon and Latin languages: Å, Ä. Ö. Thus the last letter in the alphabet is not Z but Ö. Från Ö till A – apart from being Swedish denim designer Örjan Andersson’s initials – it means that you can do things backwards or differently. This is Örjan Anderson jeans flagship store in Stockholm. The store sells a range of upcoming fashion designers, selected second-hand items and ÖA jeans “it is a jeans and streetwear brand with a handsome and clean rock-look combined with traditional jeans attributes”, said Örjan.スウェーデン語には、ゲルマン語、アングロサクソン語、そしてラテン語より3つ多く母音がある。 「Å」、「Ä」、「Ö」だ。その為、最後のアルファベットは「Z」ではなく「Ö」となる。「FRÅN Ö TILL A」は、全てのことは逆にしたり、違うやりかたを探すことができる、という意味だ。そして、ジーンズデザイナーのオリヨン・アンダーソン(Örjan Andersson)のイニシャルでもある。
Örjan Andersson is arguably the most respected Swedish denim fashion designer. He is the founder of the denim brand Cheap Monday in 2000, which started off as a second-hand store in the center of Stockholm. Thereafter, four years later the store became a brand itself giving the name Weekday to the store in 2004. The concept took over the world selling in stores such as Barneys in New York and Urban Outfitters everywhere, among many others. Then in 2008 the Swedish Retailer H&M acquired Örjan’s concept – together with his partners Adam Friberg, Lars Karlsson, and Linda Friberg – both the Cheap Monday brand and the Weekday store. Nevertheless, Örjan’s life has not changed that much, he looks the same as always – a very nice chap, low-key, laid back, focused on what he likes the most: designing jeans. Hence he started out his own brand ÖA, namely Örjan Andersson. We spoke to Örjan to know a bit more about his brand and what is he up to lately.オリヨン・アンダーソンは、おそらく最も尊敬されているスウェーデンのジーンズデザイナーだろう。2000年にスウェーデンの中心部で古着屋として始まったデニムブランド「チープマンデイ」の創設者でもある。4年後にはストアそのものがブランドとなり、2004年に「ウィークディ」と改名された。ブランドコンセプトは世界中で有名になり、ニューヨークのバーニーズや、世界中のアーバンアウトフィッターズでなどで販売されている。ブランドは2008年にはH&Mによって買収されている。それにもかかわらず、オリヨンの生活はさほど変わらなかった。相変わらずとても気のいい、控えめでリラックスした人物。彼は常に自分の最も好きなことにフォーカスしている。それはジーンズのデザインだ。オリヨンは自分のジーンズブランド、「オリヨン・アンダーソン」を持っている。
彼のブランドについて、そして今後のプランについて、オリヨンに取材を試みた。
Every important capital in the world presents iconic benchmarks against which all other cities can be seen. Generally, global cities export intrinsic values whether it is modern culture or heritage. The Spritmuseum is one of those places in Stockholm which endures Scandinavian-Swedish culture, and heritage. It is a must visit for two simple reasons: a) Location – whether you walk, the island of Djurgården is one of the most beautiful areas in the city – b) The Museum’s cultural and culinary offer. 世界の主要な都市は、現代的な文化であれ遺産であれ、内在的な価値を国外に常に発信し続けている。スピリットミュージアムも、ストックホルムで、スカンジナビア・スウェーデンの文化と遺産を存続する場所と言える。ぜひ訪れて欲しい理由は、その立地と博物館の文化的価値、そしてそこで味わえる素晴らしい料理。このミュージアムが位置するユールゴーデン島は、市内で最も美しいエリアの一つなのだ。
Katarina Sjögren and partner Jun-Hi run the art gallery Crystal in Stockholm. Formerly a space in the Art District of Stockholm in the streets of Hälsingegatan and Hudiksvallsgatan – where several independent art galleries are locatedカタリナ・シェーグレンとパートナーであるジュン・ヒは、ストックホルムでアートギャラリーであるクリスタルを運営している。以前は、いくつかのアートギャラリーが点在するヘルシンゲ通りとフディスバルス通りというストックホルムのアート地区にスペースを構えていたが